pxmor

DÍA VI (2)

Llegué a la central de autobuses de la ciudad donde consigo un mapa; la 5th st está llena de moteles, todos tiene precios de 45 a 50 dls más impuestos. Sigo caminando hasta que se acabaron y me encuentro con un Bazar Católico, ahí pido recomendaciones para encontrar un buen motel. En contraste, las personas que atienden el bazar y principalmente la cajera, era me trataron con amabilidad.

No soporto el calor de Reno. Las únicas sombras son las que los edificios proyectan.

En San Francisco los dos primeros días estuvieron nublados y en el tercero soleado pero con una brisa fresca que hizo la tarde agradable.

Seguí las instrucciones del bazar y me encuentro en Virginia St, el precio de los moteles era el mismo, pero en la esquina con 9th encuentro El Capri atendido por una pareja de ancianos, Cheryl y Larry.

Después de escuchar mi plan de viaje, Cheryl deja el precio en 40dls ya con impuestos, es una buena oferta; Salgo de la recepción con la esperanza de encontrar algo todavía más económico, afuera encuentro el camino soleado y vacío.

Estoy muy agotado, así que vuelvo a la recepción y renté la habitación.

DAY VI (2)

I arrived at the bus station in the city where I get a map; The 5th st is full of motels, it all has prices of 45 to 50 dls plus taxes. I keep walking until they are over and I find myself with a Catholic Bazaar, there I ask for recommendations to find a good motel. In contrast, the people who attend the bazaar and especially the cashier, treated me with kindness.

I can not stand Reno’s heat. The only shadows are the ones the buildings project.

In San Francisco the first two days were cloudy and in the third, sunny but with a cool breeze that made the afternoon pleasant.

I followed the instructions from the bazaar and I found myself in Virginia St, the price of the motels was the same, but on the corner with 9th I find The Capri tended by an elderly couple, Cheryl and Larry.

After hearing my travel plan, Cheryl leaves me the price at 40dls already with taxes, it’s a good deal; I leave the reception in the hope of finding something even more economical, outside I find the path sunny and empty.

I am very exhausted, so I go back to the reception and rented the room.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s